热搜资源: 听力真题e标准日本语


日语“ 引継手続 ” 如何翻译?


[已经解决的问题]
日语“引継手続”如何翻译
如题
问题补充:
日语怎么写?
[最佳答案]

就是前任社员转任或退职时的,与接手的社员进行手续交接。
ひき‐つぎ【引(き)継ぎ】
引き継ぐこと。「事務の―が終わる」
ひき‐つ?ぐ【引(き)継ぐ】
[動ガ五(四)]あとを受け継ぐ。また、あとの人に渡す。仕事内容などの受け渡しをする。「家業を―?ぐ」「後任に事務を―?ぐ」
回答者:
[其它的回答]
(2)
与新人交接时候,用这个词
  
-
移交手续
ひきつぎてつづき
  
-
相关问题
·
·
·
·
·
 日语“ 引継手続 ” 如何翻译?

前一篇: 日语“ 好きだから 好きです ” 如何翻译? 后一篇: 把“你无须知道”翻译成“君が知っている必要はない”对吗?

Advertisements


随心学


 農産物の完全自由化?非関税措置を求めるアメリカに対して、日本は農業の固有でかつ多面的な機能の評価、食料安全保障を主張し対立したが、この日本の主張は、NGOや途上国だけでなく、EU、ノルウェー、スイス、韓国等へも受け入れられ、共感の輪が広がりつつある。今後は、これらの産業を地球規模の環境保全産業として位置づけ、その国の実状にあった農林漁業の発展に寄与し、途上国の食料安定供給の確保に寄与するすることが、日本の最大の国際貢献であろう。